ジェンダーフリーの失敗

id:umeten:20041206経由。「ジェンダーフリー」なんて語義がつかみづらい和製英語を使って、保守派にかっこうのネタを提供したり、あらぬ誤解を受けるくらいならふつうに「男女平等」でよかったのに、ということかな。たしかにわかりにくいなジェンダーフリーって。

あらゆる男女の差異をなくす(ジェンダーレス)と、個人差を尊重しよう(ジェンダーフリー)とではだいぶ意味合いが違ってくるのだが、どうもこのへんが混同されてるようで。つか、フェミ陣営もどうなんだろう。前者みたいなラジカルな考えをマジで訴えている人もいるんだろうか。乙女もマッチョも許さない! みたいな? それだとさすがに引くよなあ。